Survival, an Experience and an Experiment in Translating Modern Hindi Poetry
Title | Survival, an Experience and an Experiment in Translating Modern Hindi Poetry PDF eBook |
Author | Daniel Weissbort |
Publisher | |
Total Pages | 160 |
Release | 1994 |
Genre | Hindi language |
ISBN |
Ten Distinct Voices In The Contemporary Hindi Poetry Brought Together For The First Time In English, In A Unique Experiment In Translation By A Group Of Eminent Translators. This Anthology Is A Product Of The Translation Workshop Sponsored And Organised By The Sahitya Akademi In 1990.
Survival, an Experience and an Experiment in Translating Modern Hindi Poetry
Title | Survival, an Experience and an Experiment in Translating Modern Hindi Poetry PDF eBook |
Author | Daniel Weissbort |
Publisher | |
Total Pages | 160 |
Release | 1994 |
Genre | Hindi language |
ISBN |
Ten Distinct Voices In The Contemporary Hindi Poetry Brought Together For The First Time In English, In A Unique Experiment In Translation By A Group Of Eminent Translators. This Anthology Is A Product Of The Translation Workshop Sponsored And Organised By The Sahitya Akademi In 1990.
India in Translation Through Hindi Literature
Title | India in Translation Through Hindi Literature PDF eBook |
Author | Maya Burger |
Publisher | Peter Lang |
Total Pages | 312 |
Release | 2010 |
Genre | Hindi literature |
ISBN | 9783034305648 |
What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.
The Oxford Guide to Literature in English Translation
Title | The Oxford Guide to Literature in English Translation PDF eBook |
Author | Peter France |
Publisher | OUP Oxford |
Total Pages | 680 |
Release | 2000 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 0198183593 |
"The Guide offers both an essential reference work for students of English and comparative literature and a stimulating overview of literary translation in English."--BOOK JACKET.
Nayi Kavita
Title | Nayi Kavita PDF eBook |
Author | Ludmila L. Rosenstein |
Publisher | Anthem Press |
Total Pages | 193 |
Release | 2004 |
Genre | Poetry |
ISBN | 1843311259 |
A book that showcases experimentalism in modern Hindi poetry.
This Number Does Not Exist
Title | This Number Does Not Exist PDF eBook |
Author | Mangalesh Dabral |
Publisher | BOA Editions, Ltd. |
Total Pages | 168 |
Release | 2016-06-20 |
Genre | Poetry |
ISBN | 1942683138 |
An attentive critique on contemporary reality—modernity, capitalism, industrialization—this first United States publication of Mangalesh Dabral, presented in bilingual English and Hindi, speaks for the dislocated, disillusioned people of our time. Juxtaposing the rugged Himalayan backdrop of Dabral's youth with his later migration in search of earning a livelihood, this collection explores the tense relationship between country and city. Speaking in the language of deep irony, these compassionate poems also depict the reality of diaspora among ordinary people and the middle class, underlining the big disillusionment of post-Independence India. "Song of the Dislocated" With a heavy heart we left tore away from the ancestral home mud slips behind us now stones fall in a hail look back a bit brother how the doors shut themselves behind each one of them a room utterly forlorn Mangalesh Dabral was born in 1948 in the Tehri Garhwal district of the Himalayas. The author of nine books of poetry, essays, and other genres, his work has been translated and published in all major Indian languages and in Russian, German, Dutch, Spanish, French, Polish, and Bulgarian. He has spent his adult life as a literary editor for various newspapers published in Delhi and other north Indian cities, and has been featured at numerous international events and festivals, including the International Poetry Festival. The recipient of many literary awards, he has also translated into Hindi the works of Pablo Neruda, Bertolt Brecht, Ernesto Cardenal, Yannis Ritsos, Tadeusz Rozewicz, and Zbigniew Herbert. Dabral lives in Ghaziabad, India.
Literary Cultures in History
Title | Literary Cultures in History PDF eBook |
Author | Sheldon Pollock |
Publisher | Univ of California Press |
Total Pages | 1103 |
Release | 2003-05-19 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 0520228219 |
Publisher Description