Translation as a Profession
Title | Translation as a Profession PDF eBook |
Author | Daniel Gouadec |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Total Pages | 430 |
Release | 2007 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027216819 |
"Translation as a profession" provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators markets. The third section considers the process of becoming a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.
Translation as a Profession
Title | Translation as a Profession PDF eBook |
Author | Roger Chriss |
Publisher | |
Total Pages | 206 |
Release | 2006 |
Genre | Business & Economics |
ISBN | 9781430301332 |
Written by a professional translator with 14 years of industry experience, this book shows you where the opportunities are for freelance or corporate employment, how to find them, and make the most of them, along with tips and tricks to smooth your career in the translation industry. #xD;#xD;The companion web site (www.languagerealm.com) and blog (languagerealm.blogspot.com) keep the content current and provide sample and reference materials for newcomers and experienced translators alike.
The Status of the Translation Profession in the European Union
Title | The Status of the Translation Profession in the European Union PDF eBook |
Author | Anthony Pym |
Publisher | Anthem Press |
Total Pages | 190 |
Release | 2014-12-01 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1783083476 |
Based on thorough and extensive research, this book examines in detail traditional status signals in the translation profession. It provides case studies of eight European and non-European countries, with further chapters on sociological and economic modelling, and goes on to identify a number of policy options and make recommendations on rectifying problem areas.
Translation in Undergraduate Degree Programmes
Title | Translation in Undergraduate Degree Programmes PDF eBook |
Author | Kirsten Malmkjær |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Total Pages | 220 |
Release | 2004-01-01 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9789027216656 |
This book brings together an international team of leading translation teachers and researchers to address concerns that are central in translation pedagogy. The authors address the location and weighting in translation curricula of learning and training, theory and practice, and the relationships between the profession, its practitioners, its professors and scholars. They explore the concepts of translator competence, skills and capacities and two papers report empirical studies designed to explore effects of the use of translation in language teaching. These are complemented by papers on student achievement and attitudes to translation in programmes that are not primarily designed with prospective translators in mind, and by papers that discuss language teaching within dedicated translation programmes. The introduction and the closing paper consider some causes and consequences of the odd relationships that speakers of English have to other languages, to translation and ultimately, perhaps, to their "own" language.
Thinking Through Translation
Title | Thinking Through Translation PDF eBook |
Author | Jeffrey M. Green |
Publisher | University of Georgia Press |
Total Pages | 204 |
Release | 2010-09-01 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 0820338427 |
Punctuated by thoughtful wit, this engaging volume of essays offers Jeffrey M. Green's personal and theoretical ruminations on the profession of translation. Green begins many of the essays by relating the specific techniques and problems associated with translating from Hebrew texts. From this intimate perspective, he forges wise reflections on such subjects as identifying and preserving the writer's voice, the cultural significance of translations and their contents, the research and travel that are part of a translator's everyday life, and the frequent puzzles associated with the craft. Green combines a contemporary frankness about the financial, practical, theoretical, and ethical aspects of translation with an aspiration to write “like a good literary critic of the old school”—considering the moral and spiritual implications of the translation as well as its content. Thinking Through Translation shows us, with eloquent honesty, that translation is a delicate art and skill, and presents the trade as a way of attaining insight about history, the world, and oneself.
Identity and Status in the Translational Professions
Title | Identity and Status in the Translational Professions PDF eBook |
Author | Rakefet Sela-Sheffy |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Total Pages | 297 |
Release | 2011 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027202516 |
This volume contributes to the emerging research on the social formation of translators and interpreters as specific occupational groups. Despite the rising academic interest in sociological perspectives in Translation Studies, relatively little research has so far been devoted to translators' social background, status struggles and sense of self. The articles assembled here zoom in on the groups of individuals who perform the complex translating and/or interpreting tasks, thereby creating their own space of cultural production. Cutting across varied translatorial and geographical arenas, they reflect a view of the interrelatedness between the macro-level question of professional status and micro-level aspects of practitioners' identity. Addressing central theoretical issues relating to translators' habitus and role perception, as well as methodological challenges of using qualitative and quantitative measures, this endeavor also contributes to the critical discourse on translators' agency and ethics and to questions of reformulating their social role.The contributions to this volume were originally published in Translation and Interpreting Studies 4:2 (2009) and 5:1 (2010).
Teaching Translation and Interpreting 4
Title | Teaching Translation and Interpreting 4 PDF eBook |
Author | Eva Hung |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Total Pages | 262 |
Release | 2002-01-01 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9789027216489 |
This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.