The Prince (Collins Classics)
Title | The Prince (Collins Classics) PDF eBook |
Author | Niccolo Machiavelli |
Publisher | HarperCollins UK |
Total Pages | 46 |
Release | 2012-05-31 |
Genre | Political Science |
ISBN | 0007477465 |
HarperCollins is proud to present its new range of best-loved, essential classics.
War and Peace (Collins Classics)
Title | War and Peace (Collins Classics) PDF eBook |
Author | Leo Tolstoy |
Publisher | HarperCollins UK |
Total Pages | 1296 |
Release | 2015-12-10 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0008175772 |
War & Peace is a masterpiece – an epic portrait of Russian society and its descent into the Napoleonic Wars, which has inspired love and devotion among its readers for over a century.
The Adventures of Tom Sawyer (Collins Classics)
Title | The Adventures of Tom Sawyer (Collins Classics) PDF eBook |
Author | Mark Twain |
Publisher | HarperCollins UK |
Total Pages | 288 |
Release | 2012-05-31 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0007480687 |
HarperCollins is proud to present its new range of best-loved, essential classics.
The Prince and the Pauper (Collins Classics)
Title | The Prince and the Pauper (Collins Classics) PDF eBook |
Author | Mark Twain |
Publisher | HarperCollins UK |
Total Pages | 55 |
Release | 2012-05-31 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0007477473 |
HarperCollins is proud to present its new range of best-loved, essential classics.
The Happy Prince and Other Stories (Collins Classics)
Title | The Happy Prince and Other Stories (Collins Classics) PDF eBook |
Author | Oscar Wilde |
Publisher | HarperCollins UK |
Total Pages | 186 |
Release | 2015-05-21 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0008110654 |
HarperCollins is proud to present its incredible range of best-loved, essential classics.
My Miscellanies by Wilkie Collins - Delphi Classics (Illustrated)
Title | My Miscellanies by Wilkie Collins - Delphi Classics (Illustrated) PDF eBook |
Author | Wilkie Collins |
Publisher | Delphi Classics |
Total Pages | 499 |
Release | 2017-07-17 |
Genre | Fiction |
ISBN | 178877101X |
This eBook features the unabridged text of ‘My Miscellanies by Wilkie Collins - Delphi Classics (Illustrated)’ from the bestselling edition of ‘The Complete Works of Wilkie Collins’. Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Collins includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily. eBook features: * The complete unabridged text of ‘My Miscellanies by Wilkie Collins - Delphi Classics (Illustrated)’ * Beautifully illustrated with images related to Collins’s works * Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook * Excellent formatting of the textPlease visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles
Negotiating Translation and Transcreation of Children's Literature
Title | Negotiating Translation and Transcreation of Children's Literature PDF eBook |
Author | Joanna Dybiec-Gajer |
Publisher | Springer Nature |
Total Pages | 236 |
Release | 2020-05-04 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9811524335 |
This book offers fresh critical insights to the field of children’s literature translation studies by applying the concept of transcreation, established in the creative industries of the globalized world, to bring to the fore the transformative, transgressional and creative aspects of rewriting for children and young audiences. This socially situated and culturally dependent practice involves ongoing complex negotiations between creativity and normativity, balancing text-related problems and genre conventions with readers’ expectations, constraints imposed by established, canonical translations and publishers’ demands. Focussing on the translator’s strategies and decision-making process, the book investigates phenomena where transcreation is especially at play in children’s literature, such as dual address, ambiguity, nonsense, humour, play on words and other creative language use; these also involve genre-specific requirements, for example, rhyme and rhythm in poetry. The book draws on a wide range of mostly Anglophone texts for children and their translations into languages of limited diffusion to demonstrate the numerous ways in which information, meaning and emotions are transferred to new linguistic and cultural contexts. While focussing mostly on interlingual transfer, the volume analyses a variety of translation types from established, canonical renditions by celebrity translators to non-professional translations and intralingual rewritings. It also examines iconotextual dynamics of text and image. The book employs a number of innovative methodologies, from cognitive linguistics and ethnolinguistics to semiotics and autoethnographic approaches, going beyond text analysis to include empirical research on children’s reactions to translation strategies. Highlighting the complex dynamics at work in the process of transcreating for children, this volume is essential reading for students and researchers in translation studies, children’s fiction and adaptation studies.