La manière de bien traduire d'une langue en autre. D'advantage de la punctuation de la langue françoyse, plus des accents d'ycelle
Title | La manière de bien traduire d'une langue en autre. D'advantage de la punctuation de la langue françoyse, plus des accents d'ycelle PDF eBook |
Author | Étienne Dolet |
Publisher | |
Total Pages | 52 |
Release | 1540 |
Genre | |
ISBN |
La manière de bien traduire d'une langue en autre
Title | La manière de bien traduire d'une langue en autre PDF eBook |
Author | Étienne Dolet |
Publisher | |
Total Pages | 39 |
Release | 1540 |
Genre | |
ISBN |
La maniere de bien traduire d'une langue en autre
Title | La maniere de bien traduire d'une langue en autre PDF eBook |
Author | Étienne Dolet |
Publisher | |
Total Pages | 44 |
Release | 1547 |
Genre | |
ISBN |
La maniere de bien traduire d'une langue en autre (microfiche)
Title | La maniere de bien traduire d'une langue en autre (microfiche) PDF eBook |
Author | Etienne Dolet |
Publisher | |
Total Pages | 0 |
Release | 1972 |
Genre | |
ISBN |
La maniere de bien traduire d'une langue en autre
Title | La maniere de bien traduire d'une langue en autre PDF eBook |
Author | Étienne Dolet |
Publisher | |
Total Pages | |
Release | 1547 |
Genre | |
ISBN |
La Manière de Bien traduire d'une langue en autre. D'avantage de la poinctuation de la Langue Françoyse, plus des accents d'ycelle
Title | La Manière de Bien traduire d'une langue en autre. D'avantage de la poinctuation de la Langue Françoyse, plus des accents d'ycelle PDF eBook |
Author | Étienne DOLET |
Publisher | |
Total Pages | 48 |
Release | 1540 |
Genre | |
ISBN |
French Vernacular Books / Livres vernaculaires français (FB) (2 vols.)
Title | French Vernacular Books / Livres vernaculaires français (FB) (2 vols.) PDF eBook |
Author | Andrew Pettegree |
Publisher | BRILL |
Total Pages | 1638 |
Release | 2007-11-30 |
Genre | Reference |
ISBN | 9047422449 |
This work offers for the first time a complete list of all books published wholly or partially in the French language before 1601. Based on twelve years of investigations in libraries in France, the United Kingdom, the United States, Germany, the Netherlands and elsewhere, it provides an analytical short-title catalogue of over 52,000 bibliographically distinct items, with reference to surviving copies in over 1,600 libraries worldwide. Many of the items described are editions and even complete texts fully unknown and re-discovered by the project. French Vernacular Books is an invaluable research tool for all students and scholars interested in the history, culture and literature of France, as well as historians of the early modern book world. For vols. III & IV please go to French Books III & IV.