Introduction à la traductologie
Title | Introduction à la traductologie PDF eBook |
Author | Mathieu Guidère |
Publisher | De Boeck Superieur |
Total Pages | 186 |
Release | 2016-01-30 |
Genre | Traduction |
ISBN | 2807300081 |
Propose une synthèse des travaux et recherches les plus récents en matière de traductologie, qui prend en compte le développement de la traduction en ligne et de l'Internet multilingue. Avec un code d'activation pour accéder à la version numérique. ©Electre 2016.
Manuel de traductologie
Title | Manuel de traductologie PDF eBook |
Author | Jörn Albrecht |
Publisher | Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | 789 |
Release | 2016-07-11 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 3110313553 |
This manual aims to present an overview of the research on translation studies carried out in Romance-speaking countries. It mainly focuses on the Romance languages, but also takes into account other languages as well as general aspects, e.g., theoretical (models and theories of translation), linguistic (vocabulary, syntax, prosody), discursive (cohesion, coherence, genres), historical (the role of Latin), or practical questions (dubbing).
D’ABLANCOURT À KIRALY: Introduction à la traductologie
Title | D’ABLANCOURT À KIRALY: Introduction à la traductologie PDF eBook |
Author | Hanane Belgaid |
Publisher | |
Total Pages | |
Release | 2018 |
Genre | |
ISBN | 9783862888849 |
Doing Applied Linguistics
Title | Doing Applied Linguistics PDF eBook |
Author | Daniel Perrin |
Publisher | Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | 259 |
Release | 2017-06-12 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN | 3110496607 |
How can students be empowered to communicate professionally – as translators, journalists and CCOs? How can professionals engaged in crucial language interactions do the same – pilots, nurses, lawyers and many others? This volume gives answers to these questions, providing insights into critical situations and good practices from many years of research and teaching in a practice-oriented, research driven School of Applied Linguistics.
The Routledge Handbook of Translation History
Title | The Routledge Handbook of Translation History PDF eBook |
Author | Christopher Rundle |
Publisher | Routledge |
Total Pages | 548 |
Release | 2021-09-30 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1317276078 |
The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.
Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation
Title | Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation PDF eBook |
Author | Larisa Cercel |
Publisher | Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Total Pages | 273 |
Release | 2015-09-14 |
Genre | Religion |
ISBN | 3110387247 |
The aim of this volume is to assess Friedrich Schleiermacher’s contribution to the theory of translation two centuries after his address “On the Different Methods of Translating” at the Academy of Sciences in Berlin, and to explore its potential for generating future innovative work. For the first time this classic text forms the object of a focused, interdisciplinary approach. Scholars of philosophy and translation, working in English, French and German, provide a close reading of Schleiermacher’s lecture and combine their efforts in order to highlight the fundamental role translation plays in his hermeneutic thinking and the importance of hermeneutics for his theorisation of translation, within the historical and literary context of Romanticism. The various contributions revisit key concepts in Schleiermacher’s thought, in particular the famous metaphor of movement; examine the relation between his theoretical writings and his practice as translator of Plato, unearthing some of their philosophical and linguistic implications; discuss Schleiermacher’s reception in Germany and abroad; and assess the relevance of his ideas in the beginning of the 21st century as well as their potential to inspire further research in translation and interpreting.
Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters
Title | Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters PDF eBook |
Author | |
Publisher | BRILL |
Total Pages | 265 |
Release | 2017-12-11 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9004351795 |
Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters offers a collection of contributions from key players in the field of translation and interpreting that accurately outline some of the most cutting-edge technologies in this field.