Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing

Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing
Title Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing PDF eBook
Author Suresh Canagarajah
Publisher Routledge
Total Pages 305
Release 2019-07-08
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 0429535635

Download Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing Book in PDF, Epub and Kindle

The literacy autobiography is a personal narrative reflecting on how one’s experiences of spoken and written words have contributed to their ongoing relationship with language and literacy. Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing is a cutting-edge study of this engaging genre of writing in academic and professional contexts. In this state-of-the-art collection, Suresh Canagarajah brings together 11 samples of writing by students that both document their literary journeys and pinpoint the seminal works affecting their development as translingual readers and writers. Integrating the narrative of the author, which is written as his own literacy autobiography, with a close analysis of these texts, this book: presents a case for the literacy autobiography as an archetypal genre that prepares writers for the conventions and processes required in other genres of writing; demonstrates the serious epistemological and rhetorical implications behind the genre of literacy autobiography among migrant scholars and students; effectively translates theoretical publications on language diversity for classroom purposes, providing a transferable teaching approach to translingual writing; analyzes the tropes of transnational writers and their craft in "meshing" translingual resources in their writing; demonstrates how transnationalism and translingualism are interconnected, guiding readers toward an understanding of codemeshing not as a cosmetic addition to texts but motivated toward resolving inescapable personal and social dilemmas. Written and edited by one of the most highly regarded linguists of his generation, this book is key reading for scholars and students of applied linguistics, TESOL, and literacy studies, as well as tutors of writing and composition worldwide.

Microlearning in the Digital Age

Microlearning in the Digital Age
Title Microlearning in the Digital Age PDF eBook
Author Joseph Rene Corbeil
Publisher Routledge
Total Pages 244
Release 2021-05-09
Genre Education
ISBN 1000380475

Download Microlearning in the Digital Age Book in PDF, Epub and Kindle

Microlearning in the Digital Age explores the design and implementation of bite-sized learning and training in technology-enabled environments. Grounded in research-based best practices and a robust, eight-dimensional framework, this book applies the latest developments in mobile learning, social media, and instructional/multimedia design to one of today’s most innovative and accessible content delivery systems. Featuring experts from higher education, information technology, digital gaming, corporate, and other contexts, this comprehensive guide will prepare graduate students, researchers, and professionals of instructional design, e-learning, and distance education to develop engaging, cost-effective microlearning systems.

Translingual Pedagogical Perspectives

Translingual Pedagogical Perspectives
Title Translingual Pedagogical Perspectives PDF eBook
Author Julia Kiernan
Publisher University Press of Colorado
Total Pages 316
Release 2021-09-01
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 1646421124

Download Translingual Pedagogical Perspectives Book in PDF, Epub and Kindle

Translingual Pedagogical Perspectives addresses the movement toward translingualism in the writing classroom and demonstrates the practical pedagogical strategies faculty can take to represent both domestic and international monolingual and multilingual students’ perspectives in writing programs. Contributors explore approaches used by diverse writing programs across the United States, insisting that traditional strategies used in teaching writing need to be reimagined if they are to engage the growing number of diverse learners who take composition classes. The book showcases concrete and adaptable writing assignments from a variety of learning environments in postsecondary, English-medium writing classrooms, writing centers, and writing programs populated by monolingual and multilingual students. By providing descriptive and reflective examples of how understanding translanguaging can influence pedagogy, Translingual Pedagogical Perspectives fills the gap between theoretical inquiry surrounding translanguaging and existing translingual pedagogical models for writing classrooms and programs. Additional appendixes provide a variety of readings, exercises, larger assignments, and other entry points, making Translingual Pedagogical Perspectives useful for instructors and graduate students interested in engaging translingual theories in their classrooms. Contributors: Daniel V. Bommarito, Mark Brantner, Tania Cepero Lopez, Emily Cooney, Norah Fahim, Ming Fang, Gregg Fields, Mathew Gomes, Thomas Lavalle, Esther Milu, Brice Nordquist, Ghanashyam Sharma, Naomi Silver, Bonnie Vidrine-Isbell, Xiqiao Wang, Dan Zhu

Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom

Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom
Title Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom PDF eBook
Author Heather Robinson
Publisher Routledge
Total Pages 211
Release 2020-02-18
Genre Education
ISBN 1000034836

Download Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom Book in PDF, Epub and Kindle

Exploring the roles of students’ pluralistic linguistic and transnational identities at the university level, this book offers a novel approach to translanguaging by highlighting students’ perspectives, voices, and agency as integral to the subject. Providing an original reconsideration of the impact of translanguaging, this book examines both transnationality and translinguality as ubiquitous phenomena that affect students’ lives. Demonstrating that students are the experts of their own language practices, experiences, and identities, the authors argue that a proactive translingual pedagogy is more than an openness to students’ spontaneous language variations. Rather, this proactive approach requires students and instructors to think about students’ holistic communicative repertoire, and how it relates to their writing. Robinson, Hall, and Navarro address students’ complex negotiations and performative responses to the linguistic identities imposed upon them because of their skin color, educational background, perceived geographical origin, immigration status, and the many other cues used to "minoritize" them. Drawing on multiple disciplinary discourses of language and identity, and considering the translingual practices and transnational experiences of both U.S. resident and international students, this volume provides a nuanced analysis of students’ own perspectives and self-examinations of their complex identities. By introducing and addressing the voices and self-reflections of undergraduate and graduate students, the authors shine a light on translingual and transnational identities and positionalities in order to promote and implement inclusive and effective pedagogies. This book offers a unique yet essential perspective on translinguality and transnationality, and is relevant to instructors in writing and language classrooms; to administrators of writing programs and international student support programs; and to graduate students and scholars in language education, second language writing, applied linguistics, and literacy studies.

English in China

English in China
Title English in China PDF eBook
Author Emily Tsz Yan Fong
Publisher Routledge
Total Pages 198
Release 2021-03-29
Genre Foreign Language Study
ISBN 1000370879

Download English in China Book in PDF, Epub and Kindle

This volume explores Chinese identity through the lens of both the Chinese and English languages. Until the twentieth century, English was a language associated with capitalists and "military aggressors" in China. However, the massive progression of globalisation in China following the 1980s has transformed the language into an important tool for China’s modernisation. Regardless of the role English plays in China, there has always been a fear there that the spread of culture(s) associated with English would lead to weakening of the Chinese identity. This fear resulted in the development of the ti-yong principle: "Chinese learning for essence (ti), Western learning for utility (yong)." Fong’s book aims to enhance understanding of the ti-yong dichotomy in relation to people’s sense of being Chinese in China, the penetration of English into non-English speaking societies, the resultant tensions in people’s sense of personal and national identity, and their place in the world. Using Q methodology, the book presents observations based on data collected from four participant groups, namely high school and university students, teachers and parents in China, to investigate their perspectives on the status and roles of English, as well as those of Chinese. Considering the growing international interest in China, this volume will appeal to readers interested in China’s contemporary society in general, its language, culture and identity. It will be a useful resource for academics, researchers and students in the field of applied linguistics, language education and Chinese cultural studies and can also be adopted as a reference book for undergraduate courses relating to language, identity and culture.

Literacy as Translingual Practice

Literacy as Translingual Practice
Title Literacy as Translingual Practice PDF eBook
Author Suresh Canagarajah
Publisher Routledge
Total Pages 258
Release 2013-03-05
Genre Education
ISBN 1136320318

Download Literacy as Translingual Practice Book in PDF, Epub and Kindle

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other. Pushing forward a translingual orientation to writing—one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies— this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Autoethnographies in ELT

Autoethnographies in ELT
Title Autoethnographies in ELT PDF eBook
Author Bedrettin Yazan
Publisher Routledge
Total Pages 268
Release 2020-11-05
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 1000202623

Download Autoethnographies in ELT Book in PDF, Epub and Kindle

This innovative volume showcases the possibilities of autoethnography as a means of exploring the complexities of transnational identity construction for learners, teachers, and practitioners in English language teaching (ELT). // The book unpacks the dynamics of today’s landscape of language education which sees practitioners and students with nuanced personal and professional histories inhabit liminal spaces as they traverse national, cultural, linguistic, ideological, and political borders, thereby impacting their identity construction and engagement with pedagogies and practices across different educational domains. The volume draws on solo and collaborative autoethnographies of transnational language practitioners to question such well-established ELT binaries such as ‘center’/’periphery’ and ‘native’/non-native’ and issues of identity-related concepts such as ideologies, discourses, agency, and self-reflexibility. In so doing, the book also underscores the unique affordances of autoethnography as a methodological tool for better understanding transnational identity construction in ELT and bringing to the fore key perspectives in emerging areas of study within applied linguistics. // This dynamic collection will appeal to students, scholars, and practitioners in English language teaching, applied linguistics, TESOL education, educational linguistics, and sociolinguistics.